小千谷紬+戦国コラボ 5名様まとめての制作発注します。発注まではご相談なります。
江戸時代中期に始まった養蚕とともに紬織物は始められました。江戸時代後期には、現在の群馬県にあたる上州や京都等の織物の盛んな所から生糸商人が商談に訪れるほどの産地でした。
くず繭を使った紬は自家用として織られたもので、小千谷縮の技法が使われていました。紬織物は小千谷縮に隠れた存在でしたが、昭和の初期には本格的に紬の生産が始まりました。紬糸に改良を重ねて、現在の紬織物の基本が出来ました。
Pongee was first produced in Ojiya in the middle of the Edo period (1600-1868) when sericulture began. By the end of the same era, production had increased to the extent that silk merchants came to do business from places which had their own flourishing weaving industry, such as Kyoto or Joshu, an area that corresponds to present-day Gunma prefecture.
Ojiya Chijimi techniques were used to produce pongee suitable for home use, woven from silk yarn reeled from leftover cocoons. This pongee was overshadowed by Ojiya Chijimi but production of the pongee started in earnest at the beginning of the Showa era (1926-1989). The basis for today's pongee was perfected after a number of improvements were made to the pongee yarn.
Because the yarn used for this pongee cloth is reeled from cocoons, the threads have an interesting unevenness and make a light, warm cloth. Various folk-craft designs are implemented, and kimono using this colorful cloth provide plenty of opportunity for elegant dress. Today, the cloth is also used for interior items.
Feature
For Ojiya Tsumugi, the raw silk is first turned into silk floss before being spun into soft, light threads that carry a sense of warmth. Due to the many different folk designs used for the fabric, it can be enjoyed in many different fashions.
How to make
The raw silk is taken from cocoons before being torn, fluffed to create silk floss and spun into silk floss threads. The fabric design is produced by using a thin wooden spatula called a koba jougi to apply the dye directly to the individual threads before they are woven. After the threads are dyed, a final earmark line is applied to the threads, which is used to line them up while they are woven to complete the patterned fabric.
top of page
¥250,000価格
bottom of page